زبان انگلیسی یکی از زبانهای محبوب و جهانی است که به دلیل گستردگی فرهنگ و ادبیات انگلیسی، جذابیت خاصی برای زبانآموزان دارد. یکی از راههای جذاب برای تقویت مهارتهای زبان انگلیسی، استفاده از منابع مختلف مانند سریالها و فیلمهاست. در این مقاله، قصد داریم به معرفی و بررسی قسمت ۶ فصل ۳ سریال مشهور “Game of Thrones” بپردازیم و نحوه استفاده از این منبع برای آموزش زبان انگلیسی را بررسی کنیم. این سریال با داستان پرفراز و نشیب، شخصیتهای جذاب، و جهانسازی فراگیر، یک فرصت مناسب برای بهبود شناخته شدن با اصطلاحات، واژگان، و ساختارهای زبان انگلیسی ارائه میدهد. با همراهی با شخصیتهای پرقدرت و پرتناقض این سریال، ما میتوانیم به تجربه یک آموزش زبان انگلیسی جذاب و موثر دست یابیم.
📺 پیشنهاد مطالعه: آموزش زبان انگلیسی با سریال Game of Thrones
نکات گرامی و آموزشی موجود در این قسمت از سریال Game of Thrones
۱. “Power resides where men believe it resides. It’s a trick, a shadow on the wall“
– این جمله از ساختار جملات مشروط (conditional sentences) بهرهمیبرد. “where men believe it resides” بخش مشروط این جمله است.
۲. “The world is overflowing with horrible things, but they’re all a tray of cakes next to death“
– این جمله از ساختار مقایسه (comparison) با استفاده از “next to” استفاده کرده است.
۳. “Love is the death of duty“
– این جمله از ساختار تعریف (definition) استفاده کرده و “the death of duty” به عنوان تعریف برای “love” ذکر شده است.
۴. “I drink and I know things“
– این جمله از ساختار ترکیب دو عمل (compound sentence) استفاده میکند و دو عمل “I drink” و “I know things” با “and” به هم متصل شدهاند.
۵. “The more people you love, the weaker you are“
– این جمله از ساختار تفضیلی (comparative structure) استفاده میکند با استفاده از “the more… the weaker” برای بیان افزایش یک ویژگی با افزایش یک ویژگی دیگر.
۶. “The night’s watch is the only thing standing between the realm and what lies beyond“
– این جمله از ساختار تعریفی (defining relative clause) با “standing between the realm and what lies beyond” به عنوان عبارت وصفی برای “the only thing” استفاده میکند.
۷. “A mind needs books as a sword needs a whetstone, if it is to keep its edge“
– این جمله از ساختار تشبیه (simile) با استفاده از “as” بهرهمیبرد.
۸. “A lion does not concern itself with the opinion of sheep, but a dragon answers to no one“
– این جمله از ساختار مقایسهای (comparative structure) با استفاده از “does not concern itself with” برای بیان عدم توجه لاین به نظرات گوسفندان و “answers to no one” برای بیان استقلال اژدها استفاده میکند.
۹. “The man who never reads lives only one life. The man who reads lives a thousand“
– این جمله از ساختار جملات شرطی (conditional sentences) بهرهمیبرد. دو جمله با استفاده از “if” به هم مرتبط شدهاند.
۱۰. “There is only one war that matters. The Great War. And it is here“
– این جمله از ساختار تعریفی (defining relative clause) با “that matters” به عنوان عبارت وصفی برای “one war” استفاده میکند. همچنین از ساختار “And it is here” به عنوان یک جمله مستقل نیز استفاده شده است.