آموزش زبان انگلیسی بهصورت خلاقانه و جذاب میتواند تجربه یادگیری را برای زبانآموزان بهبود بخشد. یکی از رویکردهای جالب برای تسلط بر زبان انگلیسی، استفاده از محتوای معتبر و محبوب مانند سریالها و فیلمها است. در این مقاله، به بررسی مزایای آموزش زبان انگلیسی با تماشای قسمت ۵ فصل ۵ سریال Game of Thrones میپردازیم. این سریال با داستان پیچیده و شخصیتهای فراوان، علاوه بر سرگرمکننده بودن، امکان غوطهور شدن در زبان انگلیسی و بهبود مهارتهای شنیداری و لغتآموزی را فراهم میکند. با ما در این سفر به دنیای فانتزی Game of Thrones همراه شوید و با روشی جذاب زبان انگلیسی را فرا بگیرید.
📺 پیشنهاد مطالعه: آموزش زبان انگلیسی با سریال Game of Thrones
نکات گرامی و آموزشی موجود در این قسمت از سریال Game of Thrones
۱. “The world is a stage, and the play is badly cast.”
– استفاده از ساختار جمله ساده با فعل “is” به عنوان فعل اصلی و اشتباه در گزینش بازیگران به عنوان مفهوم اصطلاحی.
۲. “It is a big and beautiful world. Most of us live and die in the same corner where we were born and never get to see any of it.”
– استفاده از جمله ساده با فعل “is” و جمله مجهول در انتها با عبارت “never get to see any of it”.
۳. “I am not a man who is afraid of dying. I am a man who is afraid of not trying.”
– استفاده از ساختار “I am not a man who…” به عنوان یک جمله مشروطی.
۴. “You don’t need to make formal alliances with people you trust.”
– استفاده از جمله منفی با فعل “don’t need” و عبارت نسبی “with people you trust”.
۵. “When you play the game of thrones, you win or you die.”
– استفاده از ساختار شرطی با “When” و اشتباه در گزینش بازی گلچین به عنوان اصطلاح.
۶. “A lion does not concern itself with the opinion of sheep.”
– استفاده از جمله منفی با فعل “does not concern” و مقایسه میان حیوانات به عنوان اصطلاح.
۷. “Power resides where men believe it resides. It’s a trick, a shadow on the wall.”
– استفاده از جمله توضیحی با “It’s a trick” و عبارت نسبی “where men believe it resides”.
۸. “Sometimes a person has to choose. Sometimes the world forces his hand.”
– استفاده از جمله توضیحی با “Sometimes” و عبارت نسبی “the world forces his hand”.
۹. “The past is the past. The future is all that is worth discussing.”
– استفاده از جمله توضیحی با عبارت نسبی “that is worth discussing”.
۱۰. “The things I do for love.”
– استفاده از ساختار جمله نقلی با عبارت نقلی “The things I do for love.”